logo



BJT商務日語能力試驗

1.何謂BJT商務日語能力試驗
BJT全名為Business Japanese Proficiency Test(商務日語能力考試),並不是用來測試日語或商務日語相關的專業知識,而是測定和評估在各種不同的商務場合、狀況下以日語為基礎的交流及應用能力。透過BJT商務日語能力考試可以客觀地測試應試者如何在商務場合中靈活運用其相關知識,達到與人流暢溝通以及解決問題的能力。
由日本政府機關日本貿易振興機構(JETRO)研發設計,自1996年起於日本國內外各地舉行。2009年起由公益財團法人日本漢字能力檢定協會接手主辦。
BJT商務日語能力考試是日本官方承認的考試,也是日本入國管理局在審核是否核發留學(400分)及高度人才(480分)赴日簽證時的參考基準。對有意赴日留學或工作者而言,可說是一個一舉數得的考試。

2.與日本語能力試驗的不同
BJT為測試使用日語從事商務活動能力的考試。與日本語能力試驗不同的是,BJT更重視考生日語的實際能力,尤其是商務領域的日語運用應對能力。對有志於從事對日商業活動的人員來說,通過這一考試,對於就業、業務和未來的晉升都很有幫助。
對應至日本語能力試驗,拿到N2者在BJT的考試中的落點成績大約在400分左右(J3~J4),而N1者的落點成績大約在500~600之間(J1~J2)之間。

3.試驗內容
試驗內容涵蓋了所有職場上可能會運用到的日語,例如如何記錄電話留言、如何進行價格談判、如何安排日程等等。題材雖然多元化,但因BJT試驗之用途乃在測試應試者之商務交流的溝通能力,應試者毋須具備專業的商業與技術知識。

4.試驗目的
商務交流所需要的日語能力是指借助常識,語言或者非語言的資訊,理解並應用日語對日常商務活動中出現的問題進行適當處理的能力。
考試不過分重視商務知識本身,而更將焦點放在進行實際商務活動時的交流技巧。
其具體目的如下:
(1) 測試在日常商務工作中,是否具有使用日語交流的能力。
(2) 測試是否具備發揮自己的商務知識與解釋自己的商務策略的語言能力。
(3) 測試是否具備對日本商務及經商習慣的瞭解。
(4) 幫助排除商務交流中的誤解與障礙,促進國內外商務工作者的相互理解。

5.試驗對象
以母語為非日語,而是作為外國語或第二語言的商務工作者為對象。

6.報名資格
基本上無任何限制,另外從2009年起,日語為母語的人士也可參加試驗。

7.試驗方式
題型分為三種,合計100題,試驗時間總共120分鐘。
 I.  50分鐘的聽力試驗
 II.  30分鐘的綜合試驗(聽力與閱讀理解)
 III. 40分鐘的閱讀理解試驗
 

問題分類

問題形式

問題數目

考試時間

第一部:聽解

圖片問題

10

50分鐘

表現力問題

10

聽解問題

15

第二部:複合問題

圖片問題

15

30分鐘

聽讀解問題

15

第三部:讀解問題

文法‧語彙問題

10

40分鐘

表現力問題 

10

短文讀解問題

15

合計:

 

100題 

120分鐘 


8.考試時間、地點、費用
一年兩次,分別在6月及11月的星期日,全世界同一天實施考試。台灣有台北、台中、高雄三個考場。報名費用為NT$2000,報名後不論原因為何,報名費用無法退還。

9.如何報名
請透過報名專線或mail向考試中心索取報名簡章及表格。
TEL :02-87896995
E-mail : BJT@marutora.com.tw
URL:http://www.marutora.com.tw 丸虎國際顧問有限公司
http://www.kanken.or.jp/bjt/ BJTビジネス日本語能力テスト

資料來源:http://www.marutora.com.tw 、BJT商務日語能力考試官方指南
 

日本語教育能力検定試験

1.試驗目的
對象以成為日語教師為學習目的者;身為日語教師,從事教育者。實踐日語教育及其相關的體系知識,評斷是否達到基本水準。另外,是否有相關知識足以應對各種狀況的能力為測驗之目的。

2.試驗內容
 

區分

主要項目

1. 社會・文化・地域

1.世界與日本

2.異文化接觸

3.日語教育的歷史和現狀

4.日語教師的資質,能力

. 語言與社會

1語言與社會的關係

2語言使用與社會

3異文化交流與社會

. 語言與心理

1語言理解的過程

2語言習得發展

3異文化理解與心理

. 語言與教育

1語言教育法・實習

2異文化間教育溝通教育

3語言教育與情報

. 一般語言

1.一般語言構造

2.日語的構造

3.溝通能力


3.試驗對象
以成為日語教師為學習目的者,從事日語教育者

4.試驗方式
 

科目

作答時間

配分

測驗内容

試験

90分

100

原則上,依出題範圍內各類別的假設問題,測試是否具備日語教育相關的基礎知識。

試験Ⅱ

30分鐘

40分

在試験Ⅰ的「基礎知識」及試験Ⅲ的「解決基本問題能力」,以聽解方式出題。

試験Ⅲ

120分鐘

100分

原則上,依出題範圍內各類別抽選假設問題,測試資深日語教師應有的現場應變解決基本問題的能力。


5.考試時間、地點、費用
每年一次,預計10月實施。預訂考試地點為札幌・仙台・東京・名古屋・大阪・廣島・福岡。但考試會場以報考人數決定,以「准考證」通知應試者考試地點。費用為10600日幣。

6.如何報名
約每年6月中旬,在日本主要書店販售報名表。一份定價為400日幣(含稅)。代售書店情報請向販售商:株式會社凡人社詢問確認。另,可能會有完售的狀況,建議儘可能早點購買。
 

通訳案内士試験

依通譯案內士法規定,接受報酬以陪伴外國人;使用外語旅遊導覽為業者,必須通過通譯案內士試驗,並到縣政府完成登記。截至2014年4月1日止,現在登記人數已達17,736人。通譯案內士試驗的外語種類有英語、法語、西班牙語、德語、中國語、義大利語、葡萄牙語、俄羅斯語、韓語、泰語。通譯案內士試驗不拘年齡、性別、學歷、國籍等,皆能參加測驗。
通譯案內士(口譯導遊)不只需具備優秀的語言能力,對日本地理、日本歷史、甚至產業、經濟、政治、文化等領域,都有豐富廣泛的知識教養,擔任將日本介紹給外國人士的重要使命。讓外國遊客對日本抱持好印象回國將是認識日本的第一步,通譯案內士(口譯導遊)的工作如同"民間外交官",不僅能感受到有其工作價值,更是達成國際友好必備的重要齒輪。

1.試驗方式
(1)筆試測驗
① 外語
・英語 (塗卡方式)
・中國語、韓語(寫作及塗卡方式)
・法語、西班牙語、德語、義大利語、葡萄牙語、俄羅斯語、泰語(寫作方式)
② 日本地理(塗卡方式)
③ 日本歷史(塗卡方式)
④ 產業・經濟・政治及文化相關一般常識(塗卡方式)
(2)口試測験
筆試測驗合格者(包含免筆試測驗者)能參加試驗。口譯導遊實務(以筆試測驗選擇的外語做口譯導覽測驗,判定是否有現場需具備之達成溝通的實踐能力)
2.試驗對象
不拘年齡、性別、學歷、國籍等,任何人皆能參加試驗。
3.考試時間、地點、費用
筆試測驗約為每年8月下旬,口試測驗約為每年12月中旬。筆試測驗地點為日本國內主要各城市以及日本國外:首爾市、台北市。口試測驗地點為日本國內主要各城市。測驗單國語言者,費用為 11,700日幣(僅收日幣)。測驗雙國語言者,費用為23,400日幣。
4.如何報名
電子申請、書面申請
逕洽JNTO或至JNTO網站http://www.jnto.go.jp/jpn/interpreter_guide_exams/index.html查詢
資料來源:日本政府觀光局http://www.jnto.go.jp/jpn/index.htm
TOP